Certificats d’existence, autorités locales et exceptions

En août dernier, la Sénatrice Evelyne Renaud-Garabedian avait interrogé le Ministre de l’Europe et des Affaires étrangères sur la possibilité pour les consulats de certifier l’existence des retraités par visio-conférence, dans les pays où aucune autorité locale n’a pu être identifiée pour être habilitée à établir ces certificats et notamment durant cette période de crise sanitaire.

Le principe : la certification par les autorités locales

Dans sa réponse, le Ministre a une nouvelle fois rappelé que les pensionnés devaient s’adresser aux autorités locales compétentes de leur pays de résidence pour authentifier leur certificat d’existence. Le réseau consulaire du ministère de l’Europe et des affaires étrangères, en collaboration avec la Direction de la sécurité sociale, a identifié, dans de nombreux pays, des interlocuteurs locaux auprès desquels les pensionnés établis hors de France peuvent remplir leurs obligations vis-à-vis de leurs caisses de retraite.

L’exception : la certification par le poste consulaire

Toutefois, dans certains pays où aucune autorité locale n’a pu être identifiée, ce sont les services consulaires français qui s’acquittent de cette mission. Compte tenu des exigences de lutte contre la fraude, la comparution personnelle du pensionné devant les autorités délivrant le certificat d’existence et la présentation d’un justificatif d’identité lors de chaque délivrance de certificat sont impératifs. Cette règle s’applique tant aux postes consulaires qu’aux consuls honoraires habilités ou toute autre autorité compétente. Il est indispensable pour le poste de constater que la personne bénéficiaire de cette prestation est toujours en vie. La signature d’un certificat de vie sur la base d’une déclaration sur l’honneur ou sur la base d’une procédure effectuée à distance est ainsi exclue.

L’absence de comparution réservée aux cas exceptionnels

Seuls des cas graves et exceptionnels avérés (personnes hospitalisées, démentes, grabataires, etc.) peuvent éventuellement, et sur justificatif médical, justifier l’absence du pensionné le jour de la remise du certificat de vie. Cette absence peut alors être palliée par le déplacement d’un agent consulaire ou du consul honoraire au domicile du demandeur, ou, de manière dérogatoire, par la mise en place d’un système de visio-conférence, et uniquement à condition de garantir l’identité de la personne en amont.

Par conséquent, la visio-conférence ne peut être utilisée qu’en dernier recours et de manière exceptionnelle. La survenue de la pandémie Covid-19 a, certes, pu impacter le fonctionnement habituel des services consulaires français à travers le monde, mais des mesures – notamment de report des campagnes de contrôles ou de prorogation des délais de retour – ont été mises en place par l’Union Retraite pour allouer aux pensionnés du temps supplémentaire leur permettant ainsi d’envoyer leur certificat de vie dans les temps. 

102 commentaires

  1. Pourquoi nous ne recevons plus les certificats de vie à faire
    Signer par les autorités locales?
    Comment décharger ces imprimés sur internet souvent les liens du site ne fonctionnent pas
    Je n’ai pas reçu my retraite le 9 octobre 2020
    Comment faire certifier ces certificats si ne les recevons pas je réside à Hawaï et je ne reçois plus le montant de ma sécurité sociale

    1. J’habite en Roumanie et jusqu’à maintenant, je faisais signer mon certificat de vie par le consulat, qui semble ne pas être sur la meme longueur d’ondes que le ministère , le problème c’est qu’en Roumanie si vous ne présentez pas un document /formulaire en Roumain, les autorités locales ne vous le signeront pas. Je suis allé voir un notaire public, j’ai du payer pour la traduction et une fois le document signé et tamponner , je l’ai envoyé à la CNAV qui ne l’a pas pris en compte!! Ubuesque!!!

  2. Je suis agee de 79 ans. J’habite a Lewisham (Londres). La mairie est fermee au public, la gendarmerie est debordee. Mon medecin traitan: Mme Moulin a accepte de signer mon certificat de vie que j’ai dument envoye a mes caisses de retraite. Ce certificat est-il valable. Merci de votre aide

    1. Bonjour,
      Les médecins ne sont pas indiqués dans la liste des autorités qualifiées fournies par le consulat. La voici :

      – Local council / court (conseil municipal / tribunal)
      – Registry office (officiers d’état civil locaux), civic centre (mairie)
      – Local police station (commissariat de police local)
      – Commissioner for oaths (commissaire à l’assermentation)
      – Solicitor / Lawyer/ Barrister (avocat, avoué)
      – Notary public (notaire)

      Nous vous invitons à consulter le site du consulat général de France à Londres pour plus d’informations.
      https://uk.ambafrance.org/Le-certificat-de-vie

      1. Dans ma ville, Reading (Berks), la police ne le fait plus pour le moment; le docteur le fait pour £30; le local council demande un rendez-vous et un mois de delai; le lawyer/sollicitor demande £100. Donc j’ai demandé à mon pharmacien qui est très au courant de ma vie médicale.

        1. Pourquoi cette position du ministere? Nous payons bien des impots sur notre retraite etrevenus francais pour peu de srvices rendus… il me semblelogique que le consulat offre ce service, gratuitement, ce serait la moindre des choses. D ailleurs avec France connect et Ameli celapourrait ce faire de facon dematerialise…

        2. Je suis étonné que la police ne veuille pas tamponner et signer le certificat de vie. La Police est une administration qui existe dans chaque pays et reconnue par tous. Les policiers sont des fonctionnaires assermentés qui sont, en théorie, au service du public. Ils sont payés avec nos impôts.
          Il faut calmement expliquer aux policiers à quoi sert ce certificat. Si un simple policier refuse, demandez à parler à son supérieur. Certains fonctionnaires sont timorés et ne prennent aucune initiative. Faites remarquer au policier que le certificat est aussi en Anglais, donc pas de problème de langue. Soyez souriante et aimable. Ca facilite les choses.

    2. Tout cela est insensé Aujourd’hui avec l’électronique l’on devrait vraiment faire mieux!
      La plus part des gens appartiennent a une commune ainsi payent leur dues avec des records de ces payement. Ils ont aussi des docteurs qui s’occupent d’eux. Ils ont presque certainement des comptes bancaires… Ainsi Il serait si facile de faire un lien avec ces agences après avoir obtenu la permission des intéressés.
      Personnellement j’ai fais des ‘Sault Périlleux’ Pour m’inscrire sur les agences françaises qui m’ont été offertes l’an passe mais il y a toujours eu des problèmes pour le faire ainsi j’ai échoué. La MSA de l’Ille de France si peut enchante de nous aider donc ne l’a pas fais. Cependant j’ai réussi a leur envoyer une copy électronique…Mais aussi une lettre avec mon certificat de vie valide. Bien entendu la confirmation de réception du document électronique et sa validité que je leur ai demande n’a jamais et répondu… La seule chose positive que je vois dans tout cela c’est que finalement le gouvernement français dans toute sa sagesse a conclu de nous envoyer des documents dans la langue du pays ou nous résidons, pour moi L’Australie donc en Anglais. Avant quand j’avais souligné cette incongruité l’on m’avait répondu “En France, nous parlons le Français!” Cependant on nous demandait de le faire signer par des autorités officielles locales!

  3. la certificat de vie reste le parcours du combattant dans de nombreux pays.1
    1. je recois un couriel m’indiquant que je dois fournir un certiciat de vie ( soi disant supprimé depuis 3 ans entre allemagne et France
    2. les autorités locales ne signent pas un document non traduit
    3la caisse n’accepte ni l’ancien document qui etait traduit, ni le certificat international ( la France est pourtant signataire)
    4 apes plusieurs questions sur mon espace personnel je recois un certificat traduit de la carsat avec la remarque: la carsat ne s#occupe plus des certificats
    5 je fais enfin signé mon certificat
    6.je ne connecte vais sur “Transmettre le certificat” et oh surprise on m’indique ” pas d’enquete en cours!
    7. donc impossible de renvoyer le certificat avant la date limite
    resultat suspesion des paiements
    ON se moque du monde” elle repond n’importe quoi. vous parlez certificat elle repond pension de reversion!

    1. Madame vous avez raison , depuis plus de 10 ans l’on se moque de nous a ce sujet , rien n’est clair , cela est a l’image de la France et du personnel qui gére ce dossier , INCOMPETENTS vous dites ……….

    2. Bonjour. J’habite aussi en Allemagne. Je fais tamponner et signer mon certificat de vie par la police. La police, tout le monde connaît! Ca ne pose pas de problème. Avantage: Le commissariat central est ouvert 24H/24H, même le dimanche. Les policiers sont ouverts à ma démarche et ne font aucune difficulté. Il suffit d’expliquer le pourquoi de la demande.
      J’ai un compte chez INFO-RETRAITE. J’ai recu par courrier un formulaire papier. Quand j’ai voulu l’envoyer par INTERNET, le programme a dit”nous n’avons pas besoin de certificat de vie. nous vous contacterons” alors j’ai fait une photocopie et j’ai envoyé le certificat par la poste. Le timbre coûte 1,10 Euro.
      Avec le covic 19, le courrier met longtemps à arriver mais le tampon de la Poste fait foi.
      Je regrette seulement de ne pas pouvoir FAXER le document. INFO-RETRAITE n’a pas de FAX. C’est la méthode la plus sûre et la plus rapide. Le FAX donne aussi un Accusé-Réception. Je vous conseille de faire comme moi.

    3. Je me trouve dans exactement la même situation. Dès qU’on essaie de télécharger le formulaire on trouve qu’ou bien le système est en panne, ou bien qu’il n’y a pas d’enquête en cours. Les programmateurs se fichent de nous.

      1. Bonjour. Un ordinateur est aussi intelligent que son programmeur.
        En RFA, les policiers ont généralement le BAC et parlent Anglais. Tous les Allemands apprennent l’Anglais de facon intensive à l’école.. Donc un certificat en Anglais simple n’est pas un problème. Les policiers sont souvent confrontés aux différentes cultures vivant dans le pays. Il y a même des policiers allemands, issus de l’immigration, qui parlent plusieurs langues.
        Nombreux sont les Allemands qui vont à l’étranger. Ils sont donc habitués aux langues étrangères. Dans beaucoup d’entreprises allemandes, les documents sont en Allemand et en Anglais. C’est la base du commerce international.
        J’ai expliqué aux policiers à quoi sert ce certificat et ils ont tout de suite compris que la caisse de retraite veut la confirmation officielle que je sois encore en vie pour continuer de payer.C’est logique!!. Ils sont rompus aux formalités administratives. Il faut surtout ne pas s’énerver, parler calmement et ne pas oublier de dire merci. La politesse est l’huile qui met de la souplesse dans les relations.
        Comme je ne pouvais pas transmettre le certificat par INTERNET, je l’ai envoyé par la Poste. Je ne me suis pas entêté. Il faut être flexible.

      1. Jean-Claude, votre certificat de vie était -il au moins en Allemand? Le mien ne l était pas,ce qui est un mépris total pour les allemands qui doivent remplir un papier en aveugle… Le mien était en anglais, en italien, en espagnol et en portugais… Vive la France, pays qui se regarde le nombril et dont certains fonctionnaires décideurs se croient intelligents…Et d essayer de signaler ce problême, c est impossible… entre les robots vocaux, les sites personnels formatés a eurs questions-réponses, entre l´acces difficile aux centres téléphoniques ou l on ne trouve pas,naturellement de réponse avec un personnel qui n est pas formé pour cela… J habite dans une petite ville et je suis connu et reconnu… ouf… Avec un vieux certificat que j ai toujours en réserve, j ai pu faire remplir le nouveau, mais je me pose des questions… On est tous fichés fiscalement, même sans biens en France, il y a eu un travail en commun depuis des années pour l ´échange des données entre la France et l Allemagne, notre ancien député a beaucoup oeuvré la-dessus, Fin 2016, 70 pour cent des francais retraités en Allemagne étaient fichés… lol 4 ans apres, on a tout jeté? pendant 2 ans, la CNAV ne m a pas demandé de certificat de vie; seul Arrco Humanis, connecté avec la CNAV n a rien voulu savoir… On peut donc dire qu aujourdhui, c est Humanis qui mene le bal,que la CNAV va bientôt disparaître… On va encore perdre un service public,dans l indifférence générale, puisque c est le MEDEF qui gere Humanis,en grande partie.Le Coronavirus est une bonne aubaine… beaucoup d´économies avec 20 000 retraités de moins, et l on continue a essayer d économiser en coupant les retraites sous des prétextes nuls.. Bonne journée .

        1. Pour les Allemands avec un bon niveau, en Allemand ou en Anglais, ce n’est pas un problème. Quand les Allemands vont à l’étranger, ils attendent que, comme eux, tout le monde parle Anglais. Mes collègues Allemands m’ont souvent fait cette remarque: “En France, personne ne parle Anglais”.
          Quand je me suis installé en Allemagne, je ne parlais pas du tout Allemand mais avec l’Anglais, je me suis débrouillé assez bien, autant avec les administrations qu’avec le chauffeur de taxi.
          Le Francais est une très belle langue que nous pouvons parler dans les pays francophones mais il nous faut accepter que l’Anglais soit devenu la langue internationale. Se rebeller ne sert à rien. On ne changera pas ca.

        2. Après le cirque du visa ds autorites locales. mon certificat à bien été envoyé le 6/10 j ai même un accusé réception du service informatique retraite mais pas de virement ns sommes le 13/10. encore un cirque?cordialement.

  4. Je suis dans la situation 6 : on me réclame un certificat de vie par mail, je transmets et on m’indique pas d’enquete en cours. Que doit on faire ? Le paiement de la retraite sera-t-il suspendu ?

    1. Mon conseil: ne vous entêtez pas si la transmission par Mail ne fonctionne pas. Faites comme moi. Gardez une photocopie du document et envoyez l’original par la poste, si nécessaire en recommandé avec AR. En cas de litige, vous pourrez réclamer et argumenter en écrivant, en recommandé avec AR, à la DIRECTION de la caisse. Le Directeur ne sait pas toujours ce qui se passe dans ses services.
      Si cela ne suffit pas, demandez l’aide du MEDIATEUR.

  5. Bonjour ,

    Dans mon pays de residence , le consulat a répertorié huit “interlocuteurs locaux “qui acceptent de signer le certificat de vie . Pour certains retraités , il faudrait faire un couteux voyage de deux jours pour s’y rendre . Imaginez la situation des personnes d’un grand âge et aux faibles revenus .

    Je ne comprend pas pourquoi les autorités francaises se bornent a se limiter a ce formulaire quand beaucoup d’autorites locales qui le refusent accepteraient de fournir d’autres preuves de survie du retraité comme l’autentification de la signature de ce dernier au bas d’un document .

    Beaucoup de pensionnés bien vivants devront continuer a se débrouiller parfois de facón illegale pour ne pas se voire couper les vivres .

  6. Bjr .moi c est avec ma retraite complementaire les problemes .impossible de faire comprendre que je suis resident a Madagascar.depuis 2017 .par mail .non parcourrier non plus meme avec la photo copie de mon certificat de vie .signe par la mairie de Tulear .nul agir arcco.

      1. Loubeau philippe n de sécurité sociale 1 55 09 79 202 341 .je suis retraite depuis le 1 septembre 2017 et résident a Tulear a Madagascar depuis le 27 octobre 2017 .je perçois une retraite de 758,71 de la Carsat.et de 344.08 De klesia Agirc Arcco. Malgré de nombreuse démarche impossible de faire comprendre a cette complémentaire que je suis résident a Madagascar. par mail et par courrier avec la photocopie de ma preuve d existence.

        1. I think it’s about time that the French social security and the French Consulate update the list of the authority qualified to fill up the certificate de vie and add the Doctors . Who’s more qualified to recognize if a person is alive ? Personally I have the problem here in the States where the Notary doesn’t really understand the English translation on the French form and refuse to sign and stamp it. Also realize who speak and read French beside the French. Finally make is more easy for the senior citizen, after over 30 years living in the States and not speaking French any longer it’s getting more and more difficult to deal with French. Just saying.

    1. si l on dépend du groupe Humanis pour la retraite complémentaire, c est un sacré parcours de combattant… J ai donné en 2014, ou Humanis m a ponctionné d une assurance-maladie complémentaire, obligatoire parce que obligatoire a été leur réponse.. Alors qu´ayant quitté la France dans les regles de l ´art, on m a bien sûr enlevé ma carte Vitale dans les 3 mois qui ont suivi mon départ… Avant de payer une assurance-maladie complémentaire, il eût peut-être fallu d avoir une assurance maladie basique,non? 4 mois de bagarres ont suivi, avec notre député de l époque.. Bon courage et frappez aux bonnes portes pour être aidé..

  7. moi en thailande 72 ans invalide militaire malade du coeur ALD doit louer un chauffeur pour aller faire signer mon certificat de vie au consulat a 250km avec une nuit a l’hotel car il faut prendre RV et arriver 10 minutes avant RV et en cas de problème sur la route on fait comment facture 180 euros

    1. Il faut intervenir au près de votre ectoplasme députée Anne Genetet, copine de macron. Aussi , l’ambassadeur de france ,ils sont payés avec nos impots .

  8. Certificat envoyé à lassuranceretraite.fr, un par internet, le meme par poste. Reçus car dans la liste ” enquète terminée”. Depuos juillet ma pension est coupée. Réponse de lassuranceretraite.fr : nous transmettons votre réclamation au service compétent, sans préciser lequel évidemment.
    Nouvelle réclamation vu que “le service compétent ” a du partir avec la caisse. Réponse : lassuranceretraite.fr ne traite plus les certificats de vie qui sont délocalisés à Tours. Bien entendu “on” ne vous donne pas l’adresse web ou internet. C’est malheureusement, celon moi, le reflet de la déchéance du système administratif .

    1. Bonjour,
      Avez-vous finalement réussi à toucher votre pension ? Sinon, pouvous-vous nous transmettre votre numéro de sécurité sociale en nous rappelant votre situation ?
      Merci.
      L’ASFE

        1. Avez-vous finalement réussi à toucher votre pension ? Sinon, pouvous-vous nous transmettre votre numéro de sécurité sociale en nous rappelant votre situation ?
          Merci.
          L’ASFE
          Comment ? Pas question de publier ici mon No

      1. Non toujours pas de pension depuis Juillet. Caisse CGSS recontactée le 17 octobre avec en PJ la preuve du dépot de mon certificat …. rien ne se passe. Je commence à avoir de sérieuses difficultés financières et je ne peux plus envoyer de l’argent à ma famille étant bloqué en France. Mais que se passe t’il à Info retraite ? Quelle honte cette gestion de la France.

        1. AU SECOURS
          Ma caisse (qui ne traite pas les C. Vie), contactée par courrier me répond :
          …… selon les informations que nous avons, en date du 24/08/20, le certificat vous a été retourné pour motif illisible.
          ….. sinon par courrier au CENTRE DE TRAITEMENT RETRAITE A L’ETRANGER CS 13 999 ESVRES 37 321 TOURS CEDEX 9 France
          Cordialement,

          Autrement dit mon certif déposé 2 fois par internet sur le site lassuranceretraite puis envoyé ET REÇU par poste, donc l’original, serait daa,s les 3 cas illisible, et donc au lieu de me contacter, (LE 24/8 !!!) moindre des politesses, par courriel, le service (lequel??? ) renvoie mon certif aux Philippines, autant dire que je ne l’aurai jamais. De plus, étant coincé en France, je n’ai aucune possibilité d’en demander un autre à l’autorité du pays.
          C’est incroyable ce mépris des administrés ! Comment est possible ? Merci

          Bon au secours que puis je faire ? Merci

          PS pour l’administrateur qui m’avait demandé mon No de sécu, je renouvelle ma réponse : Comment vous le faire parvenir ?

    1. Cette année, je n”ai pas reçu le document habituel pour établir mon certificat de vie. En conséquence, au mois de septenbre j’ai écrit à la CAVIMA qui m’a répondu par ce mail:

      Référence de votre demande n°RETR-20-E-074073

      De : devauxlouis@hotmail.com Date : 10/09/2020
      A : Retraite;
      CC :
      Objet : Envoi doc. existence de vie

      Le courriel que vous avez envoyé le 10/09/2020 a bien été réceptionné sous la référence RETR-20-E-074073 et est en cours de traitement par la Cavimac.
      Est-ce que je peux être rassuré? Je n’ai rien reçu d’autre.

  9. Bonjour, ma pension de réversion a été supprimé depuis maintenant 3 mois pour cause , certificat de vie non fourni, alors que je que j’ai compléter fait signer par les autorités et envoyer par recommandé. Et jai toujours mon numéro de suivie livré par la poste lors de mon envoi des documents. Pourquoi ma pension n’est toujours pas versée. Merci par avance pour votre aide.

  10. Le nouveau formulaire “certificat de vie” est traduit en anglais, espagnol et portugais, mais plus en allemand, au contraire de l’ancien formulaire existant jusqu’en 2019. Les autorités allemandes font des problèmes à cause de l’absence de traduction dans ce formulaire. Pourquoi avoir supprimé l’allemand? C’est absurde. L’Allemagne et la France sont le moteur de l’EU, Pourquoi avoir supprimé l’allemand? C’est absurde.

      1. Bonjour, J´ai imprimé sur mon espace personnel de “lassuranceretraite” le document “certificat de vie” et suis allée au Bürgeramt de ma ville Hanovre pour le faire certifier. L´employée a refusé de le remplir car il n´y avait pas de traduction en allemand. Fin 2019 , avec le même document, l´employé(e) l´a rempli en me disant qu´elle ne devrait pas le faire mais l´a tout de même fait. Même en montrant ce certificat de 2019 à l´employée à qui j´ai eu affaire aujourd´hui, elle a continué de refuser. Elle m´a proposé de me donner un autre formulaire en allemand ( avec traduction en francais) , seul document que le Bürgeramt accepte de remplir.
        J´ai scanné ce document et je l´ai envoyé on-line sur mon espace personnel . Un mail de confirmation de l´envoi m´est parvenu. Le traitement du document devrait durer plusieurs semaines. Cependant, connaissant les services de l´assurance retraite, je suis presque sûre qu´ils ne l´accepteront pas car ce n´est pas LEUR document. Alors que faire? Vers qui se tourner. Vous écrivez que bientôt Info Retraite publiera une traduction en allemand. Avez-vous une idée de la durée de ce ” bientôt? Merci de votre réponse.

        1. Bonjour, j’habite aussi en Allemagne et, comme je l’ai déjà écrit, je vous conseille de faire tamponner votre certificat de vie au commissariat central par la Police, c’est ouvert 24H/24H, même le dimanche. J’ai une fois essayé au petit commissariat de la commune voisine et je n’ai pas eu de problèmes. Les policiers allemands sont aussi formés à aider les gens. Comme ils parlent Anglais, je n’ai as eu de problème. Il faut expliquer calmement à quoi sert ce certificat.
          Les policiers sont des fonctionnaires assermentés et la POLICE, tout le monde connaît!!!. Le tampon et la signature ne peuvent être mis en doute.

          1. Bonjour Jean-Claude,
            Merci beaucoup pour votre réponse et le tuyau à propos de la Police qui accepte de tamponner le certificat de vie. Je vais essayer cette voie. Cordialement. Ebert

        2. si je peux aider ébert, je lui signale qu il y a un consul honoraire a Hanovre.. J ai eu le même cas, dans une mairie dépendante de Hanovre,le personnel a refusé de me le remplir en 2015… Le consulat est dans l immeuble a l envers, a Aegi,c est dans les bureaux de la Banque, et il y a un beaucoup de francais a Hanovre,regroupé dans une association Le Carrefour, en cherchant avec Internet, vous allez le trouver.

          1. Bonjour Saffré,
            Merci de votre réponse. Je connais l´existence d´un consulat honoraire à Hanovre, il se trouve Herrschelstrasse et j´ai lu récemment que le consul accepte de signer des certificats de vie. Cela est nouveau car jusquà maintenant les consulats refusaient de signer ce papier. Tous les consuls honoraires en Allemagne ne le font pas mais celui de Hanovre si. Il y a dû avoir beaucoup de réclamations à cause de la mauvaise volonté des employés du Bürgeramt. Pour ma part j´attens de savoir si l´assurance retraite accepte ce que j´ai envoyé.

          2. Bonjour Ebert, je vous prie de bien vouloir nous dire comment cela s’est passé avec la POLIZEI de Hanovre. Bonne chance. Cela pourra servir d’exemple aux autres retraités en Allemagne. Le certificat de vie est simple: Nom du policier, POLIZEI, date, tampon, signature du policier + votre signature en bas à gauche (à ne pas oublier!!!!) Ce n’est pas compliqué.

  11. Je touche Euros 58 par mois et ce certificat de vie ANNUEL me coûte un mois de pension minimum (deplacements).
    Un certificat tous les 5 ou 10 ans serait bien suffisant.
    De plus en 2020 une video ou même reconnaissance vocale serait plus adapté!!

  12. Faire tout en ligne cèst bien,mais à condition que cela marche,déja télecharger l´attestation fiscale est plutot bordellique il me faut pour cela 3 jours!!!!
    Quant à téléchargerle formulaire de l`attestation de vie n´en parlons pas mon numéro de sécurité sociale n´est plus connu !!!! Et ce n´est pas une erreur
    de frappe .

  13. Parcours du combattant.au Maroc il faut faire 2 bureaux et la queue pour un visa sur ce fameux certificat.C ‘est infernal.l consulat exagère u peu alors qu ‘ils n’ont rien a foutre
    Les bureaux sont vide ça ne leur coute rien de mettre un cachet 2 minutes C’est un drame de voir ça.
    cordialement.

  14. Moi j’avais mon père grabataire avec moi, à Agadir. La personne du service social n” a accepté qu’une fois de venir chez moi “constater “. Il a donc fallu que je déplace mon père en ambulance, mais aussi que le constat soit effectué sur le trottoir car la civière ne passait pas l’entrée du consulat. Bonjour le mic-mac. Sans compter le désagrément ET L’INQUIÉTUDE suscitée à mon père. Et LE COUT !!!

  15. Bonjour,
    domicilié en Allemagne, je suis resté dans ma résidence secondaire en France après l’été. Ma femme est tombée malade et doit être opérée, ce qui fait que nous risquons de ne pas pouvoir rentrer en Allemagne avant la fin novembre. Puis-je faire signer le certificat de vie par la mairie de la ville française où nous sommes actuellement ? Sera-t-il reconnu ? Merci pour votre aide

    1. Bonjour,
      Certaines mairies ont accepté, d’autres n’étaient même pas au fait de l’existence des certificats de vie ou refusaient de la signer. Évelyne Renaud-Garabedian, sénatrice des Français résidant hors de France a formulé une question écrite au gouvernement, pour l’instant sans réponse. Nous ne manquerons de vous informer à ce sujet.
      L’équipe de l’ASFE

    2. Le certificat de vie sert à attester qu’au jour J, vous êtes encore en vie. Si il a été tamponné et signé par une autorité compétente, pourquoi la caisse de retraite pourrait-elle le refuser? Pour continuer de payer votre retraite, elle a seulement besoin d’avoir une attestation officielle que vous êtes en vie, où que vous soyez.

  16. Résident au Maroc j’avais l’habitude de valider mon certificat de vie par le Consulat Français service disparu cette année pour des raisons budgétaires. C’était pour moi un moyen de contrôle fiable comparé au tampon et référence illisible d’autorités locales monnayables. C’est à 180° des mesures annoncées contre la fraude liée aux pensions.

  17. Je ne comprends pas la passivité et la résignation des Français étant donné les difficultés qu’ils ont dans de nombreux pays à obtenir ces certificats de vie, si les Consulats les ont délivrés pendant des décennies pourquoi accepter qu’ils ne le fassent plus ?
    En Espagne et à Barcelone dans le cas présent les mairies de quartier acceptaient de le faire à l’époque où le Consulat les délivrait. Depuis qu’il a cessé de le faire ces administrations refusent de les délivrer.
    DU COUP IL N’Y A PLUS QU’UN SEUL ENDROIT : LE REGISTRO CIVIL DU GOBIERNO CIVIL OÙ NOUS POUVONS LES OBTENIR…….
    ET VOILÀ COMMENT DE VIEILLES DAMES ( LES HOMMES MEURENT GÉNÉRALEMENT AVANT) Y COMPRIS NONAGÉNAIRES ( C’est mon cas) SONT OBLIGÉES DE FAIRE LA QUEUE DANS LA RUE PAR TOUS LES TEMPS ET DEPUIS LA PANDEMIE PARFOIS PENDANT TROIS HEURES.
    Voilà comment l’État francais se défausse de ses responsabilités et punit une fois de plus ( après les nouveaux taux d’ imposition qui leur sont appliqués) ses ressortissants vivant à l’étranger.
    Alors que le président actuel a été élu avec les voix des électeurs vivant à l’étranger non seulement ils n’ont eu droit à aucune gratitude mais ils ont même été pénalisés.
    Je ne doute pas qu’un grand nombre saura s’en souvenir au moment de déposer leur bulletin de vote lors des prochaines élections.

  18. Je signale simplement aux retraités résidant en Allemagne,que la CNAV ,en 2016, avait mis fina 70 pour cent d envois de certificat de vie, grâce aux échanges informatisés d information avec les autorités allemandes. Seul, le groupe ARRCO HUMANIS ne VEUT pas supprimer cette contrainte.. Depuis 2018, je n avais plus de demande de la CNAV. Cette année, j ai dû télécharger un certificat de vie,comme tout le monde… sauf que ce certificat n est pas écrit en Allemand,mais en 4 autres langues… Ce qui est proprement scandaleux Est-ce une brimade? Jétant un homme prudent et pratique, je photocopie chaque année le certificat de vie, donc l employée de mairie de Nienburg a bien voulu me le remplir,en se basant sur celui de l´année derniere. Entre les brimades des impôts et ce Certificat,on se demande ou l on veut en venir…

    1. I haven’t received my pension PROBTP since January 2020.
      Been letters to the France but no reply and no pension in my account.i am 65 years old.no work and only depend on my pension. I live in Malaysia. Recently when to french ambassay to certified my letters but unfortunately I couldn’t send through la post because malaysia closed sending letters to effected countries.one of the country is france.please provide me email address under PROTBP, so I can send my certification .
      Looking forward for your reply.
      Thanks in advance.

      Tan guat neo POMES

      1. Hello,
        You can use your online account in order to send your certificate to your pension fund. The document must be signed by a competent local authority which you will find a list on the French Consulate’s website.
        The ASFE Team

  19. Je reside en Israel et a ce jour je n’est pas recu mon certificate de vie afin de le faire remplir et c’est peut etre pour cette raison que je n’ai pas recu ma retraite depuis Presque 3 mois. Comment recevoir ces certificates (pour l’assurance retraite et l’Arcco). Merci

  20. Je suis retraite au brasil le consulat ne fait plus les certificat de vie qui peu le signe le maire ,le delegate de police ,le notaire donc bonjour la fraude si vous decede est que votre famille est amie avec l,autorite malgres que vous etre decede il signe est votre famille continue a toucher voter retraite pas de control je crois que beaucoup de retraite decede depuis longtemp continue a toucher la retraite Surtout so magrev

  21. Bonjour, une reflexion sur les attributions d’un Conseiller Consulaire.

    Le Conseiller Consulaire est un élu local au suffrage universel direct, au même titre qu’un maire. Il représente les français de sa circonscription au même titre que le maire.

    Le Conseiller Consulaire devrait donc avoir les mêmes (ou certaines) prérogatives d’un maire. surtout lorsqu’il n’y a pas de Consulat. Le Conseiller Consulaire devrait notamment être officier d’état civil et représenter sa communauté auprès des pouvoirs et organismes publics.

    Cela simplifirait la vie de nombre de français de l’êtranger.

  22. Bonjour,
    A propos justement de la transmission du Certificat de Vie par Internet, j‘ai voulu poser une question sur le Site de l‘Assurance Retraite pour savoir à quel moment de l‘année je devrai faire émettre ce document.
    – Là, on me demande de faire un choix du thème souhaité dans une liste déroulante dans laquelle bien sûr ne figure pas ce point, pourtant crucial pour nous. J‘en indique un plus ou moins proche de cette préoccupation
    – je redige donc une petite question, claire, concise et où, à mon sens, ne figurait aucun caractère spécial.
    – Quand j‘appui sur “Poser votre question” pour l‘envoyer à un Conseiller, ça ne marche pas et apparaît en dessous le message bloquant suivant: “La question comporte des caractères invalide”.
    – je cherche à me renseigner sur ces fameux caractères invalides, rien. J‘essaie en supprimant les accents. Rien. Je supprime certaines majuscules. Rien. Impossible d‘envoyer! On doit procéder par essais et erreurs; et dans mon cas, je ne suis pas parvenu à envoyer ma question. De guerre lasse, j‘ai abandonné.
    Donc, remarques: on peut de moins en moins correspondre avec quelqu‘un en cas de problème. Les retraités se retrouvent face à des robots qui ne font rien pour eux s‘ils sortent des questions convenues. Il y a une forme d‘irrespect total à ne pas aviser de manière claire, accessible si la nature de ces fameux “Caractères invalides”. Ce type de mode de communication augmente la fracture digitale entre ceux qui sont à l‘aise avec l‘informatique/internet et ceux, encore bien nombreux de nos générations, qui ne sont pas à l‘aise avec ce type d‘outils. De plus, dans certains pays ou endroits où l‘internet est aléatoire, ces tracasseries techniques durent tellement que vous finissez par perdre la connection et abandonner votre question. Ce qui m‘est arrivé. On se demande bien, d‘ailleurs, si cela n‘est pas fait exprès, justement, pour limiter le nombre de problèmes à résoudre… Ces organismes devraient penser un peu plus aux retraités qui vivent à l‘étranger et prendre conscience que, en plus des problèmes inhérents à la vieillesse (perte d‘habilité, de mémoire, appréhension face à des problèmes nouveaux, etc.), ils sont confrontés à la distance géographique pour résoudre les problèmes. Un petit effort de clarté, d‘ergonomie dans ces sites dédiés aux retraités serait vraiment bienvenu.

    Par ailleurs, vivant au Brésil, j‘ai essayé à plusieurs reprises de faire remplir l‘imprimé de Certificat de vie par les 2 organismes qui sont indiqués dans la liste des autorités compétentes (Cartólio et Tabelião). Aucun n‘a accepté de les remplir, prétextant qu‘ils ne comprenaient pas de quoi il s‘agissait, que c‘etait écrit en français et en anglais, que beaucoup de gens ne parle pas ici, ils soupçonnent toujours qu‘il s‘agit de bénéficier de choses indues, etc. En plus c‘est payant, parfois assez cher dans le cas des Tabelião/notaires… Sans parler des distances importantes parfois (dans des pays continentaux comme le Bresil) à faire pour trouver éventuellement l‘autorité compétence qui, au bout du compte, refusera de signer quoi que ce soit. Ne pourrait-on pas faciliter un peu la vie des retraités de l‘étranger, en s‘informant VRAIMENT des conditions administratives de certains pays et en se mettant un peu à notre place? Merci beaucoup pour votre compréhension et attention.

    1. Bonjour,
      Nous déplorons, comme vous, la situation difficile dans laquelle sont plongés de nombreux Français qui ont choisi de passer leur retraite à l’étranger.

      1. Au lieu de vous contenter de déplorer cette situation vous devriez faire pression sur le ministère des affaires étrangères ( l’absence de majuscules est volontaire) pour que les consulats délivrent à nouveau ces maudits certificats, ce serait autrement plus constructif ….
        Peu nous chaut que vous déploriez.

    2. Rémi Lavergne, pour moi aussi, même problême… les caracteres invalides… ben voyons!! Et même d´Allemagne, c est mission impossible de trouver un interlocuteur au tél… Les robots remplacent les gens… Les expatriés retraités doivent disparaître , et si le Coronavirus nous épargne, l on cherche quand même a nous faire crever de faim en supprimant nos maigres retraites… J ai eu le droit de télécharger un certificat de vie même pas écrit en langue allemande cette année… J ai réussi a le faire remplir quand même, et, par curiosité, apres avoir réussi a le signaler aux 2 caisses de retraites, je tente en vain de ressortir un autre certificat de vie… Le service est en panne, pour moi… pour les autres, je n en sait rien… Pour les impôts, on sait nous trouver, mais pas pour les retraites… amusant, non??? bonne journée et bon courage…

  23. Bonjour ma mère est française de naissance, elle a quitté le pays à 5 ans, elle a maintenant 76 ans et vit à Orlando en Floride; Peut-elle opter pour une pension ou une aide du gouvernement français? Merci pour votre réponse

  24. Je viens de vous rediger mon cas mais je n ai pas la preuve que mon commentaire vous est parvenu ! ?
    Texte relate couriers vers TRESOR PUBLIC NANTES ET HUMANIS AGIR ARRCO
    Mon SS Nr : 01 36 04 54 395 137 34 Rene Gascht

  25. Le doc de vie est un véritable parcours du combattant! Même des consuls en poste ignoraient qu’ils devaient le signer! C’est dire le niveau de formation des représentants de la France! Je maintiens que les actes notariés sont des Droits Régaliens qui ne peuvent être délégués, même pour des raisons d’économies! En plus, citoyen français, je n’ai accès au Consulat que par RV initial! Incroyable !

    1. Bonjour,
      Nous déplorons, comme vous, la situation actuelle. Néanmoins, il est important de rappeler que les postes consulaires ne délivrent plus de certificats d’existence.
      L’équipe de l’ASFE

      1. Est-ce que c’est une décision divine, irrévocable, gravée dans le marbre , salutaire, justifiée, indispensable, incontournable ( cochez la case voulue!!!).
        Il me semble qu’on peut TOUJOURS REVENIR SUR UNE ERREUR QUAND ON S’ APERÇOIT QU’ON A PRIS UNE MAUVAISE DECISION !!!!
        NON ?????

  26. Certificat de vie= 7 Mo une fois rempli
    ,Maximum possible a joindre sur l’assurance retraite.fr = 2 Mo.certificat scanné ?
    Obligé de l’envoyer par courrier.

  27. Tous ces commentaires et témoignages, très navrants, prouvent que nos représentants, qu’ils soient locaux ou à Paris, ne sont pas à la hauteur de leurs fonctions. Désolé d’être vulgaire, mais qu’est-ce qu’ils foutent? Qu’est-ce qu’ils attendent pout taper du poing sur la table et EXIGER la version des pensions et retraites aux Français établis à l’étranger qui y ont droit? Je ne parle pas pour moi, je suis à New York, il ne m’a pas été difficile de faire remplir mon certificat de vie, de plus j’ai une retraite américaine suffisante. Cependant, cela m’enrage d’être français et de lire ces commentaires de détresse et d’alarme; for heaven’s sake, nous sommes au milieu d’une pandémie mondiale, certains ont du mal à se déplacer et à trouver l’organisme qui acceptera de valider leur certificat , ce n’est pas difficile à comprendre. Élus et représentants locaux et nationaux des Français de l’étranger, démenez-vous avec plus d’efficacité et enlevez ces obstacles ridicules et inacceptables, qui conduisent certains de nos compatriotes à la précarité et à l’indignité. Pourquoi avoir retiré aux consulats le droit de valider les dits-certificats? Ils ne sont pas débordés de travail, surtout en ce moment. Pourquoi une télé-conférence ne serait-elle pas un moyen valide de prouver son existence? J’arrête ici mes propos, mais je suis indigné de voir que ce problème, qui existe depuis des mois, et même des années, restent sans solution, et affectent la vie d’un certain nombre de mes compatriotes.

    1. Bonjour,
      Nous sommes tout à fait d’accord avec vous. La sénatrice Renaud-Garabedian, membre de l’ASFE, a régulièrement interpellé le gouvernement sur toutes ces problématiques auxquels les Francais de l’étranger font face. Ses prérogatives intègrent les difficultés auxquelles font face nos compatriotes hors de France, il reste le maître sur nombre de ces points.
      L’équipe de l’ASFE

    1. Bonjour,
      La liste des personnes qualifiées dépend des postes consulaires mais elle n’est pas détaillée par le consulat général de France à San Francisco. Nous conseillons de contacter les services sociaux du poste.
      L’équipe de l’ASFE

  28. Même quand il y a des “autorités locales” pour signer les certificats de vie, exiger de retraités (par définitipon, groupe à risques en période de pandémie), qu’ils entrent dans de longues files administratives pour authentifier des documents est une absurdité: il faut courir un risque de mort pour envoyer un certificat de vie! Macron a été élu sur une promesse d’efficacité moderne et il est complètement dépassé, incompétent face à la pandémie, au point d’envoyer les vieux retraités à un risque de mort. Aux prochaines élections, je m’en souviendrai: pas un seul vote pour ce président profondément incompétent et ceux qui le soutiennent.

  29. I y a une solution cest queil faudrait faire : utiliser la banque qui recoit la pension du retraite ! La banque en effet ne risque pas de donner l argent a quelqu un qui est decede ou quelqun qui n est pas connu ! C est impossible ! Donc c est a la banque de faire et envoyer le cert. de vie !

  30. Je reside en Thailande. L’admnistration refuse de signer, en repondant que la quetion ne la tegarde pas. Passage oblige devamt le consul.

  31. Bonjour !
    L’an dernier ma retraite n’a pas été payée pendant SIX MOIS ! a cause de non presentation de certificat de vie !
    1. Je n’ai jamais été informé de fournir un certificat de vie
    2. on a pas eu l’amabilité de me le demander
    3.pour éviter même désagrément en 2021 j’ai demandé expressément au service des retraites de l’état: (1) DATE LIMITE de presentation, (2) envoi par email possible ?
    voici ce qui m’a été répondu:je vous informe que vous n’êtes pas soumis au contrôle d’existence cette année. Vous n’avez donc pas besoin de nous en faire parvenir un cette année.
    Que comprendre ??? que veut dire “cette année” : 2020, 2021 ???
    Je signale par ailleurs qu’il est impossible de l’etranger d’obtenir le téléphone du service; Pratique non ?

    1. Bonjour , même chose pour moi . “” vous n’êtes pas tenu de fournir un certificat de vie cette année “” .
      Il faut comprendre que l’on n’a rien a envoyer pour le 31 décembre 2020 , et que , par conséquent notre pension ne sera pas interrompue fin janvier 2021 .

  32. Bonjour,
    Nous sommes résident en Inde. Le 22 Mars 2020, nous sommes arrivés en France pour une cérémonie familiale. Aujourd’hui nous sommes dans l’obligation de rester sur le territoire Français suite à la pandémie du Covid-19. Nous ne pouvons plus rentrer en Inde et nos visas sont actuellement prohibés par l’Etat Indien. Nous sommes hébergés chez notre beau-fils, Nous avons été informés par l’Ambassade de l’Inde service visa que notre visa de retour a été suspendu ce jour jusqu’à l’année prochaine. A ce jour la pandémie du Covid-19 continue de se répandre en France comme en Inde. C’est pourquoi nous sommes dans l’obligation de rester en France jusqu’à fin 2021. En conséquence, pourriez-vous m’informer qu’il n’est pas nécessaire de transmettre un certificat d’existence/de vie dans ces circonstances ? je reste à votre disposition bien cordialement.

    1. Bonjour,
      Oui, vous devez toujours transmettre un certificat de vie.
      Certaines mairies ont accepté de le signer, d’autres n’étaient même pas au fait de l’existence des certificats ou refusaient de la signer. Évelyne Renaud-Garabedian, sénatrice des Français résidant hors de France a formulé une question écrite au gouvernement, pour l’instant sans réponse. Nous ne manquerons de vous informer à ce sujet.
      L’équipe de l’ASFE

  33. Il est à noter que la mutualisation des certificats de vie a été autorisée par le décret n° 2013-1156 du 13 décembre 2013. J’entends par mutualisation le fait que le pensionné ne reçoit qu’un seul certificat de puis le site Info Retraite (qui est une émanation de la CNAV) et que cet unique certificat doit être dispatché par Info Retraite vers toutes les caisses dont dépend le pensionné.
    Ce service est en place depuis octobre 2019 donc après SIX années de gestation.
    L’ergonomie du site est une horreur et la mise en page est de la même veine. Il faut pas moins de six clics pour accéder à la page d’où on télécharge le document.
    Et après l’avoir retourné aucune information intelligente nous informe de la bonne exécution du dispatching vers les caisses.
    Maintenant parlons un peu d’où faire signer ce document. Perso je vis en Thaïlande où il nous est imposé de faire signer par le consulat ou les consuls honoraires. Dans ce pays il y a 3 postes de consuls honoraires en 350 km du côté des plages du sud, et un autre dans la capitale du nord. Dans la région où je vis, l’Issan, il n’y a rien, or plus de 200 retraités y vivent. Pour ma part je refuse d’aller à Bangkok, car c’est au mieux une journée de perdue voire deux si le consulat est débordé… vous savez ce sont des gens à qui quand on demande quelque chose ils nous répondent que c’est pas possible.
    L’obligation du seul consulat est très récente (fin sept. 2020) avant on pouvait faire signer à la police, à la mairie, voir par un médecin hospitalier. Mais la CNAV a décidé sans aucune explication que c’était le consulat ou les autorités locales mais pas les deux à la fois. Quelle arrogance de la part de ces ronds de cuir.
    Je vois dans les commentaires sur ce blog que certains ont des difficultés à faire signer le certificat quand il ne contient pas la traduction dans la langue du pays. Et c’est normal que les fonctionnaires locaux refusent de signer pour cette raison.
    On doit exiger de Info Retraite que le certificat soit au maximum tri lingues. Trois langues est un maximum pour une présentation claire. En premier la langue du pays où réside le pensionné, ensuite en français et par sécurité en anglais.
    Informatiquement aucun problème pour gérer ça puisque Info Retraite sait où le pensionné réside. Bien sur il faut que l’informaticien qui va faire le programme soit moins nul que ses confrères qui ont pondu l’horreur actuellement en ligne.

  34. Bonjour, j’ai 92 ans et un coeur fragile (valve aorte sclérosée). Mon gériatre me conseille de me confiner chez-moi avec ma femme. Je ne vois le reste de ma famille que rarement et appliquant tous les gestes barrière. Je dois envoyer mon attestation de vie avant la fin du mois de novembre. Pour ce faire je devrais me rendre au Registre Civil de Barcelonee oú la file d’attente qui est trés longue demande un effort et un risque que je ne peux prendre. J’ai écrit il y a un mois au Consul de France à Barcelone suggerant que les gens agées puissent obtenir cette arttestation au consulat, comme auparavant. N’ayant pas reçu de réponse je voudrais savoir quelle solution vous me conseillez afin de ne pas perdre ma pension. Merci

    1. Bonjour,
      Les autorités consulaires ne délivrent, en effet, plus de certificat d’existence. Néanmoins, le consulat général de France à Barcelone a listé l’ensemble des autorités compétentes à la signature d’un certificat de vie : Registro civil (Registre civil), mairie, juge de Paix, Dirección General de la Inmigración (Area Funcional del Trabajo e Inmigración), Institut Nacional de la Seguridad Social.

      Vous trouverez davantage d’informations sur la page Internet dédiée du consulat :
      https://barcelone.consulfrance.org/Comment-obtenir-un-certificat-de-vie-d-existence

      L’équipe de l’ASFE

  35. C’est un mensonge éhonté : à Barcelone toutes les mairies ( centrale et de quartiers) refusent désormais de délivrer ces certificats. Personne ne va chez un juge de paix ou dans les autres administrations que vous citez : quelle manière scandaleuse de noyer le poisson, je vous défie de trouver quelqu’un qui ne soit pas passé par le Registro Civil.
    Pendant ce temps que font les fonctionnaires du Consulat vu que la principale activité du Consulat était de s’occuper des touristes qui s’étaient fait dévaliser et qu’il n’y a plus un seul touriste depuis le début de la pandémie ?
    Ceci n’est pas une attaque contre le Consulat ni ses fonctionnaires qui font ce qu’ils doivent mais bien contre le Quai d’Orsay qui les a déchargés de ces obligations.
    Sachant que ces certificats ne sont demandés qu’à des personnes âgées et donc souvent malades et que leur état ne s’améliorera jamais quelle cruauté de les obliger à subir cet enfer.

  36. À propos de la mutualisation des certificats de vie, la fonctionnaire du service des pensions de l’État m’a assuré qu’il en fallait un pour ses services et un autre pour les retraites privées, ce qui est évidemment faux, encore une belle incapable et la preuve que la mutualisation ne marche pas bien puisque je venais d’en envoyer un à mon organisme de retraite privée….
    Tous ces messages prouvent que la non-assistance aux personnes en danger n’est pas un vain mot dans le cas des Francais de l’Étranger du fait de l’administration française …. ne faudrait-il pas alerter l’Union Européenne, Madame Lucet , le Canard enchaîné, que sais-je…..

  37. Pas recu ma retraite depuis Aout. Courrier sur le site (faut du courage pour passer outre ces abruties de robots). On me repond que la regularisation prend 3-4 semaines…Après donc 4 semaines, re-courrier sur le site, et comme d’ahab on promet de repondre dans les meilleurs delais sous le numéro xxetcxxxetcxxxetx. Reponse après de nouveau 10 jours que demande est transmise au service financier…ben voyons…Après recherche dans ma paperasse, je trouve (eureka!) une adresse courriel d’une personne à CNAV de Tours. J’envoie un courriel et recois la réponse le lendemain. On me dit que tout est régularisé, un courrier postal suit, et que je vais recevoir mes arrierés dans les délais de 10-15 jours nécéssaires pour un virement bancaire aux USA. J’avais l’habitude de toucher la retraite, comme en France autour du 10 du mois. Comprends pas purquoi ca devrait durer aussi longtemps. A ce jour toujours rien sur ma banque. Ma banque (une credit union) n’a pas de SWIFT, mais je peux quand meme recevoir mes retraites de l’étranger (GB, CH, D, et aucun probleme avec ces trois pays). Il n’y a que l’ARGIC/ARCO qui ne sait pas comment verser ma complémentaire sur mon compte USA, alors que les autres pays le peuvent. Etonnant, il doit y en avoir quelques un qui se la coulent douce dans cette organisation. Pour le certificat de pas mort, ca marche bien car ma banque a un notaire agrée par l’Etat.

  38. 26 octobre 2020 à 11 h 24 min
    Bonjour,
    Avez-vous finalement réussi à toucher votre pension ? Sinon, pouvous-vous nous transmettre votre numéro de sécurité sociale en nous rappelant votre situation ?
    Merci.
    L’ASFE

    Oui merci mais comment ?

  39. Bjr
    Toujours pas de notification de la bonne réception lorsque l’on “post” un commentaire ! Autrement dit on ne sait pas si le commentaire à été pris en compte par vos machines. Donc on recommence, et ainsi de suite.
    Cordialement

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *